Maxx - The Modern HTML template
  • 主站首页
  • 首页
  • 部门简介
    • 部门简介
    • 联系我们
  • 新闻动态
  • 通知公告
  • 外籍教师
    • 外教招聘
    • 外教简介
    • 外教风采
    • 管理条例
  • 留学外院
    • 国际生招生
    • 专业设置
    • 师资队伍
    • 国际生风采
  • 国际合作项目
  • 海外留学
  • 下载专区

新闻动态

当前位置: 首页 > 新闻动态 > 正文

汉语拼音,你写对了吗?

作者:   来源:国际交流中心 谢晨      发布日期:2021-12-23   浏览:次

汉语拼音是中国大陆自上个世纪50年代以来一直在使用的汉语语音符号。无论是一年级新入学的小学生,还是初学汉语的外国人,拼音学习都是重点,也是难点。让我们一起看看常见的汉语拼音规则有哪些吧!

一、儿化音

韵母“儿”写成er,用作韵尾时写成r。

举例:értóng(儿童)、huār(花儿)

二、隔音符号 ' 的用法

a,o,e开头的音节连接在其它音节后面的时候,如果音节的界限发生混淆,用隔音符号(')隔开。

举例:pí'ǎo(皮袄)、dàng'àn(档案)、xī'ān(西安)

 

j,q,x,把点去

ü列的韵母跟声母j,q,x拼的时候,两点省略。

举例:jū(居)、qū(区)、xū(虚)

ü与声母n,l拼的时候,两点保留。

举例:nǚ(女)、lǚ(吕)

lüè(略)、yuè(月)

 

三、拼音标调规则

声调(ˉ ˊ ˇ ˋ)总是标在韵母中的元音字母上,不能标在声母上。

举例:yī(一)

如果一个音节中只有一个元音,那么声调就标在这个元音上。如果一个音节中含有复韵母,那么声调标调遵循a,o,e,i,u,ü的次序。即:如果一个音节中含有“a”和其他元音,应把声调标在a上面;如果没有“a”,则把声调标在“o”上面,以此类推。

举例:yǎo(咬)、yǒu(有)、 lüè(略)

当u、i同时组合出现时:“ui”和“iu”,声调标在最后一个元音上。

例如:liú(流)、duì(对)

用同事儿子学的拼音标调口诀总结:有a别放过,没a找oe,iu并列标在后。

 

四、分词连写

表示一个整体概念的双音节和三音节结构,需要连写。

举例:péngyou (朋友)、duìbuqǐ (对不起)、chīdexiāo (吃得消)

四音节以上表示一个整体概念的名称,按词分开写,不能按词划分的,全部连写。

举例:hóngshízìhuì (红十字会)、shífēn gǎndòng (十分感动)

不过,一般三个字以上分词连写的拼音考查很少出现。

 

五、人名拼音标注

汉语人名按姓和名分写,姓和名的开头字母大写。

举例:Lǔ Xùn (鲁迅)、Méi Lánfāng (梅兰芳)

②姓名和职务、称呼等分开写;职务、称呼等开头小写。

举例:Tián zhǔrèn (田主任)、Lǐ xiānsheng (李先生)

③“老”、“小”、“阿”等称呼开头大写。

举例:Lǎo Qián (老钱)、A Sān (阿三)、Wú Lǎo (吴老)

④已经专名化的称呼,连写,开头大写。

举例:Kǒngzǐ (孔子)、Xīshī (西施)、Mèngchángjūn (孟尝君)

 

六、地名拼音标注

①汉语地名中的专名和通名分写,每一分写部分的第一个字母大写。

举例:Běijīng Shì (北京市)、Yālù Jiāng (鸭绿江)、Tài Shān (泰山)

②专名和通名的附加成分,单音节的与其相关部分连写。

举例:Jǐngshān Hòujiē (景山后街)、Cháoyángménnèi Nánxiǎojiē (朝阳门内南小街)

③自然村镇名称和其他不需区分专名和通名的地名,各音节连写。

举例:Wángcūn (王村)、Jiǔxiānqiáo (酒仙桥)、Zhōukǒudiàn (周口店)

④汉语化的音译名词,按汉字译音拼写。

举例:Fēizhōu (非洲)、Déguó (德国)、dōngnányà (东南亚)

 

七、拼音变调规则

①轻声,又称零声调。

举例:yìsi(意思)、děng yi děng(等一等)、zǒu le(走了)

②当两个第三声音节并列时,第一个第三声应该读成第二声。

举例:nǐ hǎo应该读成ní hǎo。

③当三个第三声音节并列时,前两个第三声都应该读成第二声。

举例:zhǎnlǎnguǎn(展览馆)应该读作 zhánlánguǎn

注:声调标注时一律标原调,不标变调。



参考文献:

黄伯荣、廖序东. 现代汉语[M]. 北京:高等教育出版社, 2017






上一篇:专家齐聚海南外国语职业学院 探讨疫情下的国际合作交流

下一篇:汉字真的难学吗?

学院地址:海南省文昌市教育路178号

电话:63297771 邮箱:internationaloffice@hncfs.edu.cn 传真:0898-63297771

海南外国语职业学院国际合作与交流处(汉语国际推广中心)版权所有